現代語訳

【カツテ尊 代継ぎ得る歌(かつてかみ よつきゑるうた)】

・カツラキのヒトコトヌシが、スヱツミの娘のヤスタマヒメとの間に生んだ子はカツキマロ※である
 ・カツキマロの斎名はヤスヒコ※という
カツキマロは、ミホヒコココトムスビの伝えを受けた
 ・なお、ミウチ(御内)居たとき、大御神(アマテル)かたカツテカミのヲシテを賜った
・これも代継ぎのウタの道である

<<前   次>>

用語解説

・カツキマロ:ヒトコトヌシの子で、ヤスヒコの幼名。ニニキネの八島巡りに同行した
・ヤスヒコ:ヒトコトヌシの子のカツキマロの斎名。通称 カツテと呼ばれる
・カツテカミ:ヤスヒコの贈られた名で、いわゆる勝手明神に当たる

<<前   次>>


原文(漢字読み下し)

【カツテ尊(かみ) 代継(とつ)き得(ゑ)る歌(うた)】

・カツラキの ヒトコトヌシか
・スヱツミが ヤスタマと生(う)む
・カツキマロ 斎名(いみな)ヤスヒコ
・ミホヒコと ココトムスビの
・伝(つた)ゑ受(う)け 御内(みうち)に居(い)れは
・大御神(ををんかみ) ヲシテ賜(たま)わる
・カツテ尊(かみ) これも代継(よつ)きの
・ウタの道(みち)かな

<<前   次>>

現代語訳文の目的・留意点

・この現代語訳は、内容の理解を目的としています
・原文を現代語で理解できるようにするために、原文を現代語に訳して箇条書きで表記しています
・原文や用語の意味などについては「ほつまつたゑ 解読ガイド」をベースにしています
・原文に沿った翻訳を心がけていますが、他の訳文と異なる場合があります(現代語訳の一つと思ってください)
・文献独自の概念に関してはカタカナで表記し、その意味を()か用語解説にて説明しています
・()で囲んだ神名は、その神の別名とされるものです
・()で囲んだ文章は原文には無いものですが、内容を理解し易いように敢えて書き加えています
・人物名や固有名詞、重要な名詞については太字で表記しています
・類似する神名を区別するため、一部の神名を色分けして表記しています
・サブタイトルについては独自に名付けたものであり、原文には無いものです
・原文は訳文との比較の為に載せています(なお、原文には漢字はありません)
・予告なく内容を更新する場合があります